북미·아시아 이어 유럽·중남미까지 확대
올해 내 10개 지원언어 확대할 계획
네이버는 모바일 통역앱 '파파고'가 한국어·스페인어, 한국어·프랑스어 간에도 인공신경망 번역(NMT)을 적용했다고 31일 밝혔다.
파파고는 지난해 한국어·영어, 한국어·중국어에 이어 다시 한 번 NMT 번역 언어를 확대하며 번역 품질을 높여가고 있다.
NMT는 인공지능(AI)이 스스로 빅데이터를 학습하고 번역하는 최신 번역기술로 과거 통계기반 번역(SMT)이 단어와 몇 개 단어가 모인 구 단위로 각각 나눠 번역했다면 NMT는 문장 전체 문맥을 파악한 뒤 단어와 순서, 의미, 문맥 차이 등을 스스로 반영해 번역한다.
이번 프랑스어, 스페인어 적용을 통해 파파고가 번역결과를 제공하는 언어권은 유럽, 중남미까지 확대했다. 이로써 파파고 이용자들은 더욱 정확한 번역 결과로 프랑스 및 스페인 문화권을 이해하는데 도움이 될 전망이다.
김준석 파파고 리더는 "올해 내 인도네시아어, 태국어, 중국어(번체), 베트남어 등 지원언어를 확대하는 한편 더욱 자연스러운 번역 결과를 제공하기 위해 품질 개선에 주력할 계획"이라고 말했다.
©(주) EBN 무단전재 및 재배포 금지
서울미디어홀딩스
패밀리미디어 실시간 뉴스